搜索
资讯正文

沙县小吃登陆法国,拌面身价翻了10倍

实际上,沙县小吃进驻海外市场后,都会进行“本土化”改造。跟葡萄牙分店专门推出适合当地人口味的油炸扁肉、油炸春卷一样,法国分店也特意在菜单上添加了法国人爱吃的鸡肉馅扁肉。

沙县小吃的海外版图又扩大了。

它位于法国的首家门店,最近在巴黎库尔布瓦市开张了。为了适应当地的语言文化,沙县小吃给自己起了个法文名字“Sha Village”(沙县)。

这家店不仅装修提升了一个档次、设置了沙发座,连菜单名也改成了“沙县食鲜”。虽然拌面和蒸饺依然菜单上是最经典的产品,但食物的价格已不再亲民。一碗拌面卖到了10欧元。

实际上,沙县小吃进驻海外市场后,都会进行“本土化”改造。跟葡萄牙分店专门推出适合当地人口味的油炸扁肉、油炸春卷一样,法国分店也特意在菜单上添加了法国人爱吃的鸡肉馅扁肉。

据梨视频报道,这家沙县小吃是由法国福建工商联合会秘书长石朝飞和常务副会长林建斌投资引入,筹备了一年左右。开业第一天在没有做宣传的情况下,仍然爆满。门店最多可容纳48人堂食,加上自取外卖盒送餐,每天服务大约200名顾客。

石朝飞表示,法国的第二家分店正在筹备中,预计将在两个月后开业。他计划三年内在法国开8家分店,并逐步设立中央厨房,发展为直营连锁经营模式。

近半年来,沙县小吃加快了在海外布局的脚步。

6月,沙县小吃在日本东京新宿区高田马场正式开业,这是获得沙县小吃同业公会商标许可的首家海外连锁示范店。目前,由沙县政府主推的沙县小吃有两个体系:沙县小吃同业公会会员店和沙县小吃集团加盟连锁店。但无论属于哪个体系,都要经过沙县小吃培训学校的技术培训,以保证最纯正的沙县特色。对于加盟连锁店,还配有统一的门店VI视觉形象以及防伪二维码,以保障沙县小吃的商标识别和知识产权。

日本店的开业,标志着沙县小吃正式走出国门的第一步。其后沙县小吃又进入了西班牙和葡萄牙。在巴黎店开业前一个星期左右,沙县小吃在美国的第一家店也已经开张,店面位于美国纽约布鲁克林第八大道的唐人街。据店长邵彬芳对媒体介绍,开业第一天营业三个小时就关张了,因为“顾客太多,餐食被一抢而空。”

《中国日报》引述沙县小吃集团产业发展中心的说法,称未来可能将继续在美国、英国、阿根廷、澳大利亚和加拿大等10多个国家开设分店。

不过,目前沙县小吃在海外的消费群体主要是华人,以美国和法国为例,沙县小吃尚未开业时,思乡心切的华人就已经在中文社交媒体发帖宣传,但海外主流社交媒体并无关注。



时尚品牌网微信二维码
扫一扫 掌握每日最新资讯

作者/来源:界面
编辑:alushazi
Top